Media społecznościowe

Wyszukiwarka

Biznes

Wystawianie faktur w języku obcym

Wystawianie faktur w języku obcym może być konieczne w przypadku firm współpracujących na co dzień z zagranicznymi kontrahentami. W teorii faktury w języku obcym są ogromnym ułatwieniem dla samego kontrahenta i szansą na przełamanie barier językowych, ale w praktyce wielu przedsiębiorców ma wątpliwości czy faktury takie są dopuszczalne w polskim prawie i w jaki sposób należy je przygotować, by były właściwe dla urzędu skarbowego. Jak wygląda kwestia wystawiania faktur w języku obcym z perspektywy polskiego prawa i w jaki sposób przygotować faktury obcojęzyczne, by nie generować sobie dodatkowej pracy? 

Faktury w języku obcym a polskie prawo

Obowiązujący w Polsce język urzędowy to oczywiście język polski, którym zgodnie z prawem należy posługiwać się w każdej komunikacji z instytucjami państwowymi. Prawo dopuszcza jednak korzystanie z języków obcych przez przedsiębiorców współpracujących z zagranicznymi przedsiębiorcami, w tym wystawianie faktur w języku obcym. Zgodnie z opinią Ministra Finansów, nie istnieją zapisy w ustawie o VAT, które zabraniałyby jednoznacznie wystawiania faktur w języku obcym oraz sporządzania do nich dodatkowo faktur w języku polskim. Wystawiona faktura powinna zawsze określać dokonanie sprzedaży, datę dokonania sprzedaży, cenę jednostkową bez podatku, podstawę opodatkowania, stawkę i kwotę podatku, kwotę należności oraz dane dotyczące podatnika i nabywcy. Według Ministra Finansów dane te pozostają takie same, niezależnie od tego czy faktura jest sporządzona w języku polskim, czy obcym. Co jednak ważne, zgodnie z ustawą o języku polskim, wystawianie faktur w języku obcym nie jest możliwe w przypadku sprzedaży towarów lub świadczenia usług na rzecz konsumentów. Gdy faktury wystawiane są na rzecz podatników podatku VAT krajowych i zagranicznych, nie ma obowiązku wystawiania ich w języku polskim. Dotyczy to także faktur dwujęzycznych.

Wystawiając faktury w języku obcym lub wersji dwujęzycznej należy zdawać sobie sprawę, że prowadząc podatkową księgę przychodów i rozchodów należy prowadzić ją w języku polskim i walucie polskiej, stosując tą zasadę do wszystkich umieszczanych w księdze zapisów. Wpisy te muszą być potwierdzone dowodami księgowymi (fakturami, rachunkami) sporządzonymi w języku polskim. W praktyce więc podatnik wystawiający faktury w języku obcym lub obcej walucie musi na potrzeby księgi przychodów i rozchodów przeliczyć obcą walutę na złote, a jeśli nastąpi konieczność przedstawienia organom kontroli tłumaczenia dowodów księgowych na język polski, przygotować takie tłumaczenie wystawionych w języku obcym faktur i dokumentów sprzedaży. 

W jaki sposób wystawiać faktury w języku obcym?

Najłatwiejszym, sprawdzonym sposobem na wystawianie faktur w języku obcym jest korzystanie z dostępnych programów do fakturowania obsługujących faktury w językach obcych. Należy zauważyć, że programy takie udostępniają możliwość wystawiania faktur dwujęzycznych oraz obsługi całego programu w języku obcym. Z perspektywy faktur znacznie większe znaczenie będzie miała dwujęzyczność dokumentów – przygotowując je w tej formie otrzymujemy oficjalne tłumaczenie dokumentu księgowego, który może być załączony w takiej formie jako dowód sporządzony w języku polskim, a jednocześnie służyć kontrahentowi zagranicznemu jako dokument we właściwym dla niego języku. 

Opcja wykonania faktury w języku obcym lub wystawienia jej w obcej walucie powinna być dostępna na poziomie tworzenia faktury. Wystawiona w ten sposób nie będzie wymagała dodatkowego tłumaczenia dokumentu potwierdzonego przez tłumacza przysięgłego. Wszystkie przeliczenia i tłumaczenia są wbudowane w systemy programów do fakturowania, choć w przypadku nazw produktów i usług dostępnych w ofercie to osoba tworząca fakturę odpowiada za ich przełożenie na język właściwy dla odbiorcy.

Zrzut ekranu z programu Melpe.

Wystawianie faktur w języku obcym – o tym warto pamiętać

Podsumowując zebrane informacje i sprowadzając je do prostych zasad obowiązujących przy wystawianiu faktur w języku obcym, każdy przedsiębiorca współpracujący z zagranicznymi kontrahentami powinien pamiętać, że: 

  • Zgodnie z Rozporządzeniem Ministerstwa Finansów fakturę w języku angielskim można wystawić wtedy, gdy kierowana jest do zagranicznego kontrahenta lub konsumenta.
  • Jeżeli dokument wystawiany jest firmie, która określona jest jako płatnik VAT, nie ma obowiązku wystawiania faktury w języku polskim.
  • Faktura na rzecz konsumenta może być wystawiona w języku obcym wyłącznie wtedy, gdy zostanie sporządzona w dwóch językach i jeden z egzemplarzy będzie w języku polskim.
  • Księgi podatkowe muszą być prowadzone w języku polskim i w polskiej walucie bez względu na posiadane dokumenty. Jeśli faktury były stworzone w języku obcym, przetłumaczone dowody transakcji należy przechowywać zgodnie z obowiązującym prawem na potrzeby weryfikacji przez urząd skarbowy, a przeliczenia dokonywać po kursie obowiązującym w dniu transakcji.

Kliknij aby skomentować

Leave a Reply

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

Sprawdź również

Marketing internetowy

Prowadząc sklep internetowy i przygotowując podstrony kolejnych produktów, trzeba zadbać nie tylko o ich zdjęcia, poprawnie wyświetlającą się cenę czy dostępność rozmiarów. O ile...

Księgowość

Ustawa z 1 września 2019 roku wprowadziła elektroniczny wykaz czynnych podatników VAT nazywany białą listą podatników. Wraz z jej wprowadzeniem przedsiębiorcy zyskali możliwość odszukania...

Marketing internetowy

Kolejność wyników, jakie pokazuje wyszukiwarka Google po wpisaniu przez użytkownika określonego hasła czy zapytania, jest ustalana na podstawie algorytmów. Nikt poza Google nie zna...

Domeny, hosting

Wybór hostingu dla tworzonej strony internetowej będzie kluczowy, jeśli chcemy żeby wszystko działało sprawnie. Dobry i szybki hosting gwarantuje, że strona będzie wczytywała się...